• Nuevo
  • Fuera de stock

Cenizas de flor 花的灰烬

Editorial: Plataforma de poetas por Teruel

Autor:  Huang Fan 黃梵

Traducción: Ricardo Díez Pellejero

ISBN: 978-84-09-76547-8 

Formato: 12 x 17 cm / rústica con solapas / 152 páginas

Edición: septiembre 2025

9788409765478
10,00 €
Impuestos incluidos
Cómpralo en tu librería habitual o en todostuslibros.com Más información en pedidos@prames.com y en el teléfono 976 106 170.

La poesía de Huang Fan escudriña las realidades de la vida contemporánea y saca a la luz sus límites con los sentimientos y las emociones, sus fronteras con la tradición y lo nuevo, su cercanía con lo inefable y lo misterioso, su vecindad con la voluntad y con la derrota, y lo hace con un lirismo un tanto sombrío y un humor seco que resuenan como zumbido de fondo. Desde un contexto espiritual propio de su cultura, Huang Fan parece dejar extender un alma global sobre todas las cosas. Así cualquier entidad, incluso los objetos más cotidianos —una cerradura, una silla o un florero— encuentran una resonancia particular en sus poemas, nos interpelan sorprendentemente y nos conducen a considerar nuevas perspectivas desde las que contemplar y contemplarnos.

Huang Fan nació en 1963 en la provincia rural de Hubei. Tras graduarse en Ingeniería Aeroespacial en la Facultad de Ciencia y Tecnología de Nanjing, permaneció en la misma como profesor, primero en su propia especialidad y después como profesor adjunto en la Facultad de Literatura. Además de editor de la revista Nanjing Review, Huang Fan es un destacado escritor de poesía y ficción, conocido por confrontar los temas contemporáneos en China con humor seco y lirismo oscuro. Entre sus nueve libros de poesía se incluyen Luna burlando el suelo, Elegías de Nanjing y Una década de poesía selecta y, entre su prosa El undécimo mandamiento (que ya en su lanzamiento digital alcanzó tres millones de lectores), Los colores flotantes, Hasta que la juventud desaparezca, la colección de cuentos El maestro de la escuela de niñas y la colección de ensayos Deambular Chino.

Su poema 'mediana edad' se incluyó en Cien poemas para cien años de poesía moderna china, y es considerado en Taiwán como uno de los poetas más relevantes en chino.

Ha obtenido el Premio Boao Internacional de Poesía, el Premio Buena Poesía de China, el Premio de Poesía de Beijing, el Premio de Poesía de Jinling, el Premio de la Bienal de Fangcao, la Medalla de Oro para Escritores de Cuentos Cortos, el Premio de Literatura de la Montaña Zijin, la Bienal China Houtian Premio de Cultura y Arte, y las obras de Huang Fan han sido traducidas al inglés, italiano, alemán, griego, francés, japonés, farsi, coreano y, ahora, al español.

En Norteamérica, la poesía de Huang Fan ha aparecido, en primera instancia, en Push Open the Window (Copper Canyon, 2011) y A Public Space y este 2025 se publicó en New York su libro Strumming a Rope en la veterana editorial independiente Roof Books. Por su parte, Flower Ash, que entregamos aquí traducido, se publicó a principios de año en Nueva Guinea del Sur, Australia, por la editorial Flying Island Books, a quien queremos agradecer la complicidad y las facilidades para esta edición.

9788409765478